«Кемикалии Форевер» повсюду.  Что они с нами делают?
ДомДом > Блог > «Кемикалии Форевер» повсюду. Что они с нами делают?

«Кемикалии Форевер» повсюду. Что они с нами делают?

Jun 29, 2023

ПФАС скрываются во многом из того, что мы едим, пьем и используем. Ученые только начинают понимать, как они влияют на наше здоровье и что с ними делать.

Кредит... Грант Корнетт для The New York Times

Поддерживается

Ким Тингли

Фарерские острова, нелепое зеленое пятнышко в Северной Атлантике, находятся настолько далеко, насколько вы можете надеяться попасть на Землю от свалки токсичных отходов, часовые пояса далеки от ближайших населенных пунктов (Норвегия на востоке, Исландия Запад). Пал Вейхе родился на Фарерских островах и прожил там большую часть своей жизни. Он является органом общественного здравоохранения страны с населением около 53 000 человек; председатель Фарерской медицинской ассоциации и главный врач отделения медицины труда и общественного здравоохранения фарерской больничной системы. Он также является вице-председателем Общества искусств Фарерских островов; вдовец; дедушка. Смятая похоронная программа и полупустые коробки из-под сока занимают место на заднем сиденье его «Ленд Крузера».

Чтобы узнать больше об аудиожурналистике и повествовании, загрузите New York Times Audio, новое приложение для iOS, доступное для подписчиков новостей.

Несмотря на отдаленность его местонахождения, медицинская карьера Вейхэ определялась его усилиями по защите фарерцев от воздействия химикатов, попадающих на острова из-за моря. Его исследовательская клиника представляет собой уютный двухэтажный дом на холме прямо над гаванью Торсхавна. Вдоль стен висят медицинские учебники на английском и датском языках (Фареры входят в состав Королевства Дания), намекающие на объем этой задачи: «Фундаментальная и клиническая иммунология»; «Клиника социальной медицины»; «Сборник исследований морской медицины»; «Гинекологи»; «Профессиональные болезни охотников». Его коллеги почти все женщины, и в свои 73 года он на десятки лет старше их. Стройные стулья из красного дерева, которые он выбрал для конференц-зала, сделанные местным плотником, склоняются к будущему: «У них женственная форма, — сказал он, — и это дом женщин».

Ветреным утром начала апреля в доме было относительно тихо из-за пасхальных праздников, но два сотрудника, Йоханна Петурсдоттир и Марита Хансен, пришли вместе с Вейхе, чтобы обследовать добровольцев, участвующих в продолжающемся исследовании, которое началось в 1986 году. Вейхе и датский профессор экологической медицины Филипп Гранжан привлекли более 1000 беременных женщин, а затем и их новорожденных, для изучения влияния ртути, содержащейся в морепродуктах, на развитие плода и ребенка. Пары мать-младенец с Фарерских островов показали, что воздействие токсина в утробе матери, даже на низких уровнях, может вызвать дефицит обучения и памяти у детей. Эти результаты привели к глобальным рекомендациям для беременных женщин ограничить потребление рыбы. Гранжан и Вейхе продолжали набирать новые группы всякий раз, когда для этого было финансирование, и перешли к оценке воздействия других загрязнителей.

В 2009 году Гранжан читал журнал по токсикологии, когда его внимание привлекло исследование. Авторы подвергли крыс воздействию одного из группы распространенных химических веществ, которые классифицируются как «пер- и полифторалкильные вещества», или сокращенно ПФАС. Химические вещества, многие из которых отталкивают воду, масло и жир и часто могут выдерживать высокие температуры, используются в бесчисленных потребительских товарах. Они также задерживаются в окружающей среде. Они обнаружили, что воздействие повредило иммунную систему грызунов. Вопрос заключался в том, будет ли то же самое верно и для людей.

Гранжан, который никогда не слышал о PFAS, был заинтригован. К тому времени он и Вейхэ изучали, влияют ли некоторые другие стойкие химические загрязнители на реакцию детей на плановую вакцинацию. Поэтому было относительно легко добавить PFAS в их исследование. На протяжении предыдущих 23 лет они периодически просили детей из групп матери и ребенка сдать биологические образцы: кровь и обрезки волос. Они также сохранили образцы от матерей детей примерно во время их рождения. Этот биобанк, часть которого хранится в дюжине морозильников в подвале национальной больницы, служил своего рода машиной времени: Гранжан и Вейхе смогли проверить наличие химических веществ в сыворотке младенцев, которым сейчас исполнились годы и даже десятилетия. старшая.